大约有30,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0379秒)
为您推荐: 复旦大学世界经济研究所日本经济研究室译 辽宁大学经济系世界经济研究室译 press南开大学经济研究所 南开大学经济研究所世界经济研究室编 复旦大学世界经济研究所译 南开大学国际经济研究所译
-
和而不同 安乐哲儒学典籍英译研究
谭晓丽著2012 年出版206 页ISBN:9787511712196本书从视角、态度和方法对安乐哲典籍英译成就、儒学关键词英译、儒学英译陈述方式、文本的诗性翻译等方面进行了研究。
-
中国传统译论的美学特色研究
王平著2011 年出版379 页ISBN:9787811404548本书结合中国传统美学、哲学、文艺批评理论、语言美学、传统翻译理论研究中国传统译论的美学特色,主要内容包括中国传统译学的美学本体论、中国传统译学的审美主体论、中国传统译学的翻译标准论和中国传统译...
-
研究生英语读、写、译教程 第2版
华中科技大学外语学院编著;范杏丽主编;钟华,李志君副主编2006 年出版331 页ISBN:756093269X《研究生英语读、写、译教程》是专门为英语专业硕士研究生撰写的,目的是帮助他们提高和加强阅读、写作和翻译的能力。
-
语言经济原则:俄汉口语对比研究
王晓娟编著2009 年出版218 页ISBN:9787507829495本书在对经济原则在俄、汉口语中所体现出的共同点进行对比分析的同时,也对其在各不同语言层面上所表现出来的不同点进行了科学、合理的比较和归纳。作者曾在莫斯科大学进修,这期间作者搜集了大量的口头言语在...
-
古诗词英译文化理论研究
顾正阳著2013 年出版398 页ISBN:9787118089202本书从古诗词中蕴含的佳人文化、忠孝文化、时令节气文化、节日文化和边疆文化五个层面展开,集中分析诗歌意境中蕴含的美学和文化因子对古诗词传译的影响,并在此基础上探索针对各种不同文化内容译者采用的翻译...
-
研究生英语写译教程 基础级 第2版
袁锡兴,杨若东主编;北京市研究生英语教学研究会编2007 年出版337 页ISBN:7300022960本书分写作,英译汉,汉译英三部分。分别介绍原则,技巧,应注意的问题。
-
-
-
-