当前位置:首页 > 名称

大约有50,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0426秒)

为您推荐: 港口物流应用型人才培养的理论研究与实践探索 创业教育的理论与实践研究 专业技术人员创新能力培养与提高 农作制度创新模式与实践 中国财政分权改革的理论与实践 社会主义新农村建设的理论与实践

  • 概念隐喻理论英语教学研究

    郑静著2017 年出版178 页ISBN:9787560596440

    莱考夫和约翰逊所提出概念隐喻理论是较为完善成熟隐喻认知理论。该理论围绕着语言、认知、隐喻之间关系展开,认为隐喻从根本上来讲是人类认知现象,是一种思维方式;隐喻在日常生活中无所不在,存在于语言...

  • 大学英语语法教学理论实践

    冯莉主编2009 年出版251 页ISBN:9787807624448

    本书被喻为“教师工具箱”,提供大量实践课程建议以及应用,是大学英语语法教学研究重要辅助图书。

  • 翻译质量评估模式研究

    何三宁著2015 年出版256 页ISBN:9787511724984

    翻译质量评估(Translation Quality Assessment,缩略语为TQA)是一个大研究课题,也是众学者孜孜以求目标。翻译学研究领域很广泛,有理论也有实践,翻译实践研究归根结底服务于翻译质量,翻译质量是翻译实践关...

  • 中国民族语言学:理论实践

    王远新著2002 年出版383 页ISBN:7105051132

    本书阐释了中国历史比较语言学实践和贡献,中国少数民族语言调查研究主要收获,语言态度研究,语言文化等内容。

  • 基于言语行为理论把字句研究

    赵志清著2018 年出版185 页ISBN:9787563825998

    “把”字句是现代汉语中一个颇有特点句式,从上个世纪二十年代以来,“把”字句研究一直是汉语学界热点课题。在近一个世纪研究历程中,学界对“把”字句研究逐渐形成了颇具特色研究传统和领域,并取得了...

  • 《汉俄教学字典》 理论构建编纂实践

    张春新著2006 年出版200 页ISBN:7207072422

    本书专题研究汉俄教学字典编写体例,收词原则,释义、配例等双语词典理论实践问题。

  • 翻译学导论 理论实践

    (英)杰里米·芒迪著2007 年出版330 页ISBN:9787100054249

    本书是关于翻译学一本入门教材,全面介绍了翻译学领域主要思想,各家理论,并将其用作文本分析。全书实用、方便,全面而均衡,涉及各种语言,分析各种文本。...

  • 汉译英理论实践教程

    程永生编著2005 年出版413 页ISBN:7560050921

    本书是供英语专业使用汉译英理论实践教程,包括汉语词语英译,现代汉语句子英译,现代汉语段落英译,汉语四大古典名著选段英译四大部分。翻译例证翔实,实用性时代性强。...

  • 英汉翻译理论实践教程

    何江波编著2010 年出版188 页ISBN:9787811137644

    本书分为8章,系统阐述了英汉互译基本理论,指出翻译技能掌握提高重在实践。各章后配有适量翻译练习,书后还编列了适量英语段落篇章翻译练习,并提供了所有练习参考答案。...

  • 英汉互译理论实践

    陈达著2003 年出版232 页ISBN:780659549X

    本书从各方面对英汉互译理论实践进行论述,观点新颖,举例详细,有较强学术性和参考价值。该课题被四川省教育厅列为重点科研项目。...

学科分类
返回顶部