大约有4,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0181秒)
为您推荐: 清华大学结构力学及钢木结构教研组译 同济大学建筑工程系钢木结构教研组译 西安冶金学院建筑工程系钢木结构教研组译 清华大学水工结构教研组译 同济大学结构力学教研组译 同济大学纲结构教研组译
-
汉英翻译 译·注·评
李长栓著2017 年出版200 页ISBN:9787302477150.2.2 翻译作为社会活动 31.2.3 时代变迁和以准确为核心的翻译标准 41.2.3.1 翻译的职业化 41.2.3.2 翻译的实用化 51.2.3.3 知识的大众化 51.2.3.4 价值观念的趋同 51.2.4 翻译的准确性与译者的能动性 51.2...
-
译有所为 功能翻译理论阐释
(德)Christiane Nord著;张美芳,王克非主译2005 年出版219 页ISBN:7560047130本书探讨的主要是功能翻译理论(即翻译是一种行为和有目的活动等),作者全面系统地梳理了与之相关的各种学术思想,讲述了功能翻译理论形成过程、基本思想以及该理论在培训、文学翻译和口译中的应用。全书共分绪论...
-
-
-
-
研究生英语读、写、译教程 第2版
华中科技大学外语学院编著;范杏丽主编;钟华,李志君副主编2006 年出版331 页ISBN:756093269X《研究生英语读、写、译教程》是专门为英语专业硕士研究生撰写的,目的是帮助他们提高和加强阅读、写作和翻译的能力。
-
-
名著名译 第十二夜 中英双语
(英)威廉·莎士比亚著;马爱新编;朱生豪译2018 年出版184 页ISBN:9787544768146《第十二夜》是莎士比亚四大喜剧之一,薇奥拉女扮男装当上公爵奥西诺的侍童,奥丽维娅拒绝了公爵的求爱,却看中了女扮男装的薇奥拉,引出许多有趣的纠葛。本书为“莎士比亚·双语悦读本”丛书中的一本,中英双语,加.....
-
-
新编英汉互译理论与实践
刘玮,夏增亮,马冬梅,何蓉,周梅编著2012 年出版389 页ISBN:9787226043929本选题以英汉对比为主线,在词汇、句子、语篇段落和各类文体直至标点符号的使用等各个层面上对两种语言异同进行分析、比较,从而总结出翻译的具体方法。本书强调课内外和翻译技巧与实践的有机结合,适用于本科院...