当前位置:首页 > 名称

大约有30,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0201秒)

为您推荐: 电子自旋共振的生物学应用 翻译组译 植物生物化学 翻译组译 润滑剂添加剂化学及应用 翻译组译 7ml翻译组译 科技六法 翻译组译 高血压 翻译组译

  • 翻译研究入门 理论与应用

    戴炜栋著2010 年出版224 页ISBN:9787544617383

    本书为“国外翻译研究丛书”之一,介绍了西方译学理论研究,从历史角度详尽介绍了每一历史时期主要代表人物及其翻译,并附有个案研究。...

  • 应用翻译研究

    陈建平等著2013 年出版250 页ISBN:9787567206717

    针对目前国内非文学翻译研究大多拘泥于文本语言特点、文体分析等单一经验式总结,缺少具有普遍指导意义对策和理论现状,本书根据不同翻译和文本类型,讨论了不同功能文本翻译策略和具体翻译方法...

  • 简明应用翻译教程

    张全,黄琼英主编2010 年出版211 页ISBN:9787548202134

    本书参考了近来年来翻译最新动向、理论成果及实践应用案例等。按照“理论阐述—系统介绍—实践分析—总结练习”结构来组织章节,内容侧重于实践操作,在中英文应用翻译上下大力,内容涉及面较广,文体选择...

  • 应用日语翻译教室

    刁鹂鹏编2012 年出版167 页ISBN:9787561169605

    本书为日语翻译类图书,书中内容将最新资讯以及文章与翻译技巧紧密联系进行说明,并针对用途广泛且使用中易混淆字、词、惯用句进行了详细解说,方便读者在以后翻译中进行应用。并提供了大量练习,进一步提...

  • 应用文体翻译:理论与实践

    伍锋,何庆机主编;徐锡华,杜志峰副主编2008 年出版515 页ISBN:9787308057677

    “新世纪翻译学R&D系列教材”之一,本书坚持理论与实践有机结合,注重翻译应用性和指导性,同时给学生提供进行相关文体翻译及跨学科研究视角。...

  • 功能翻译理论与应用笔译研究

    张东东,姜力维著2015 年出版178 页ISBN:9787566110275

    功能翻译理论强调翻译是文化转换、交际互动和跨文化活动,是一种涉及委托人、译者、接受者等多方专业人士集体参与整体复杂行为。本书借助功能翻译理论,对应用笔译进行了探讨和研究。...

  • 英语应用 汉英翻译 英文

    王晓农著2005 年出版214 页ISBN:7508339371

    本书从英语应用角度,主要在句子层次上探讨了汉英翻译实践中主要问题。全书共分九章,内容涉及汉英翻译基本程序,汉英语言简略对比,以句子为单位句法处理法及几种常用翻译技巧,英语小句应用于汉英翻译,汉语.....

  • 应用创意翻译研究

    吕和发,李巍著2014 年出版451 页ISBN:9787118097047

    本书主要研究内容为应用创意翻译原理、策略及翻译技巧,实践和理论相结合,全书稿共分6章节:第一章应用创意翻译现状;第二章应用创意翻译历史背景及发展趋势;第三章应用创意翻译与跨文化交际联系;第四章......

  • 应用文体翻译实践教程

    李文革主编2013 年出版268 页ISBN:9787118087710

    本书分7个部分,所选文体包括社交应用文书、生活应用文书、学术资料、职场文书、出国留学访问等,通过典型常用文体样例,详细讲解应用文体翻译技巧和方法。该文库涉及应用翻译学科、理论、教学与实训,由专着...

学科分类
返回顶部