大约有20,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0332秒)
为您推荐: press中国建筑标准设计研究所 中国建筑标准设计研究院 中国建筑标准设计研究院组织制 中国建筑标准设计研究所 press中国建筑科学研究院建筑标准设计研究所 press中国建筑标准设计研究所出版社
-
中国传统译论 译名研究
朱志瑜,黄立波著2013 年出版194 页ISBN:9787543894990本书是关于中国传统译名问题研究的专论。译名(佛经翻译称之为“翻译名义”)问题是中国翻译界最讨论得最多的问题之一。其核心就是如何用汉语来表达外来事物或概念。这一讨论始于佛经翻译时期,后来经历了基督教...
-
当代中国学术文库 翻译策略与技巧研究
匡晓文著2016 年出版216 页ISBN:9787511287151本书以“翻译策略与技巧研究”为主题,探讨具体领域的翻译方法,共收集论文32篇,涉及公示语、景点介绍、餐饮、音乐、广告、医学、石油、科技新词、外来词、民族文化等多个领域。作者们对相关领域的语言特色、 ...
-
当代外语研究论丛语言学研究系列 中国英语学习者语音分析研究
何勇责任编辑;流利说团队2019 年出版187 页ISBN:9787313212467本书是“当代外语研究论丛”之一,结合语音学、语音技术和深度学习的方法,通过对中国120个城市,39万人,1600个小时的用户语音数据进行分析和研究,从大数据的视角对中国人英语语音的音段特征进行全面系统的描述。...
-
中国文字研究 第21辑
教育部人文社会科学重点研究基地,华东师范大学中国文字研究与应用中心,华东师范大学语言文字工作委员会编2015 年出版245 页ISBN:9787545811391本书由教育部人文社会科学重点研究基地华东师范大学中国文字研究与应用中心、华东师范大学语言文字工作委员会编,是“CSSCI来源集刊数据库”首批收录的学术集刊之一,每年两辑。第二十一辑涉及甲骨文、金文、...
-
-
-
中国诗歌在英语世界 英美译家汉诗翻译研究
朱徽编著2009 年出版290 页ISBN:9787544612814本书对英美两国翻译中国古诗的历史发展,进行了比较全面和系统的历史回顾,主要介绍了历史和当代重要的古诗译者,及其总体策回升和译学思想,并点评具体的译文。本书可供高校翻译研究专业教师、研究生使用。...
-
-
-
中国近代翻译思想的嬗变 五四前后文学翻译规范研究
廖七一著2010 年出版321 页ISBN:9787310035847本书主要以五四时期的典范式关键文学译作为分析对象,探讨和总结文化历史转型期翻译活动的规律,及其与社会文化思潮的关系,剖析翻译原则与策略在此项活动中的演变。...