大约有20,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0245秒)
为您推荐: 世界遗产在中国 电视系列丛书委会 世界遗产在中国 电视系列丛书编委会编 英语教学系列丛书编委会编 贵州旅游卫视系列丛书 编委会编 画说世界著名企业家丛书 编委会编 世界医药学研究前沿丛书 编委会编
-
-
-
新理念对外汉语阅读教程系列 乐在中国 初级汉语阅读
林秀琴主编;杨桦,应晨锦副主编;张凯,(美)JamesSturm英译;(韩)李贞兰韩译2013 年出版293 页ISBN:9787304063986本教材是为生词量在1000左右的来华留学生编写的初级汉语泛读教材。基本特点是在内容上突破以故事、知识为主题的阅读教材模式,而将生活阅读引入课堂。全书以功能教学理念为指导,采用交际式、任务式阅读模式,分...
-
探险与传奇世界经典文学双语必读系列丛书 金银岛 英汉对照
(英)罗伯特·史蒂文森著;青闰译注2016 年出版409 页ISBN:9787566909459本葆将军酒店住进了一个疤脸男人。这人脾气暴躁,行为诡秘,不久便莫名其妙地中风而亡,身后留下了一张藏宝图。一些海盗闻风而至。藏宝图被客栈老板的儿子吉姆抢先拿到,交给了当地的名医利夫西和乡绅特利劳尼。为...
-
-
中国诗歌在英语世界 英美译家汉诗翻译研究
朱徽编著2009 年出版290 页ISBN:9787544612814本书对英美两国翻译中国古诗的历史发展,进行了比较全面和系统的历史回顾,主要介绍了历史和当代重要的古诗译者,及其总体策回升和译学思想,并点评具体的译文。本书可供高校翻译研究专业教师、研究生使用。...
-
如何译介,怎样研究 中国古典词在英语世界
涂慧著2014 年出版335 页ISBN:9787516143384本书以英语世界(主要指英国、美国和加拿大,兼及其他西方英语国家)中国古典词的研究与翻译为研究对象,主要从研究主体和研究范畴两个层面来探讨:在研究主体层面上,不仅关注英语世界华裔汉学家的词学论著,还关注......
-
跨越文化边界 中国现当代小说在英语世界的译介与接受
卢巧丹著2018 年出版215 页ISBN:9787308184137本书为中华译学馆“中华翻译研究文库”之一。本书以动态文化翻译观为指导,以鲁迅、木心和莫言的小说英译为个案,围绕着“摆渡”“飞散”和“求异存同”等几个方面展开研究,考察分析了中国现当代小说在英语世界...
-
全球化背景下的外国语言文学研究丛书 书写与管理 ISO9000质量体系在中国
叶剑如,郑立华著2013 年出版174 页ISBN:9787544625494本书以法语书写,对ISO900质量标准体系,尤其是书面语在其中所起的作用,作了深入全面的分析,并进一步从中西文化差异层面结合中国企业的具体实情作了剖析。...
-
