大约有40,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0344秒)
为您推荐: 中国现代文学研究会 中国社会科学院文学研究所现代文学研究室 汕头大学台港及海外华文文学研究中心 中国现代文学研究会等 中国科学院文学研究所现代文艺理论译丛辑部 外交官在行动 我亲历的中国公民海外救助
-
现代汉语让步范畴及相关问题的认知研究
李会荣著2013 年出版280 页ISBN:9787516128794本书列入浙江省2012年度后期资助项目。本书主要以认知语言学的相关理论为背景,在原型范畴理论和构式语法理论等框架的指导之下,以“即使A也B”类让步构式为原型样本来发掘“让步义”的基本特征,再依照“家族相...
-
近代海外汉学名著丛刊 中国语言学研究
(瑞典)高本汉著;贺昌群译2015 年出版190 页ISBN:7203091996本书是近代中西文化交流背景下,研究中国语言的经典作品。具体而言,全书共分七个章节。第一、二、三章从汉语本身来研究其语音、文字以及文字与口语的交互发展;第四章主要考证了汉语的音韵;第五章解决了如何处理...
-
跨语际实践 文学,民族文化与被译介的现代性 中国,1900-1937
刘禾著2008 年出版495 页ISBN:7108025744本书通过复员语言实践中各种历史关系赖以呈现的场所,分别考察了汉英翻译中生成的现代性的不同层面,以期重新考虑东西方之间跨文化论辩和语言中介形式的可能性。...
-
-
-
海外研修中的中日语言跨文化比较研究
刘慧云,向洁著2008 年出版296 页ISBN:9787118059915本书是湖南省重点课题“日语本科教育‘跨文化’海外实习实践教学创新模式的探索”的研究成果之一,从跨文化研究入手,通过对海外研修实践教学中取得的成果和产生的问题进行问卷调查、分析、总结,探寻一条培养学...
-
中国文学 新时期的译介与传播 “熊猫丛书”英译中国文学研究
耿强著2019 年出版268 页ISBN:9787310057818本书综合翻译社会学、译介学、传播学等翻译研究的理论,借鉴多种研究手段、方法和工具,以国家外文局推出的“熊猫丛书”(Panda Books Series)为典型个案,研究该丛书近30年的译介史,客观、科学、中立地描述和解释中...
-
-
江西师范大学外国语言文学学术文库 现代汉语缩略语的认知研究
蒋向勇著2017 年出版242 页ISBN:9787520314770以往对现代汉语缩略语的研究,多集中在缩略语的界定与分类、缩略语的属性与语法功能、汉语缩略语的构造原则上,但这些研究均以描述为主,缺乏认知角度的合理解释。语言不是自足的系统,研究语言不能脱离人类认知这...
-
闽南话的形成发展及在台湾的使用
周长楫编著2009 年出版241 页ISBN:9787506819121本书主要讨论的是福建闽南话与台湾闽南话的关系。既然汉语方言的形成跟人口的迁徙有着重要的关系,因此,在论述福建闽南话与台湾闽南话的关系时,笔者首先简述闽南地区大批移民带着祖籍地闽南话和闽南文化迁徙入...