大约有30,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0215秒)
为您推荐: 中国人民大学工业企业组织与计划教研室 中国人民大学工业企业组织与计划教研室编 工业企业组织与计划教研室 东北财经学院工业企业组织与计划教研组 中国人民大学合作社生产企业底组织与计划教研室 中国人民大学合作社生产企业底组织与计划教研室编
-
中国文学 新时期的译介与传播 “熊猫丛书”英译中国文学研究
耿强著2019 年出版268 页ISBN:9787310057818本书综合翻译社会学、译介学、传播学等翻译研究的理论,借鉴多种研究手段、方法和工具,以国家外文局推出的“熊猫丛书”(Panda Books Series)为典型个案,研究该丛书近30年的译介史,客观、科学、中立地描述和解释中...
-
后殖民主义译论与当代中国翻译
刘佳著2014 年出版276 页ISBN:9787561476895后殖民主义译论是后殖民主义理论在翻译研究中的一种应用形态和研究模式。本书借鉴文学和文化研究中后殖民主义理论的研究策略和成果,选取当代西方后殖民主义译论为研究对象,探讨后殖民主义译论独特的翻译研究...
-
大学生创业设计与规划 苏州工艺美术职业技术学院大学生创业计划书集萃
孙丽华主编;杨建春,周山华副主编2012 年出版228 页ISBN:9787567203280本书围绕创业计划书介绍了什么是创业计划书,为什么要写、怎么写、如何评价,并汇集了七个创业计划的案例,并作点评与建议。
-
英语学科教研员专业知识与能力研究
刘懿著2016 年出版365 页ISBN:9787516190852当前我国英语教学质量受到前所未有的重视,英语教研员直接接触一线教师,作为区域基层教学研究的主要参与者、监督和管理者,其专业水平直接影响基层教研的质量,在这方面,英语教研员承载更多的期望。本研究以Z省英....
-
传统与现代之间 中国译学研究新途径
张佩瑶著2012 年出版247 页ISBN:9787543888128本书是作者尝试运用现代西方翻译研究理论和方法探讨中国传统与现代翻译问题的尝试。全书共分三部分,其中“宏观篇”从跨文化语境和翻译史视角,剖析翻译研究和翻译活动对文化交流和社会流变的影响。“反思篇”...
-
世贸组织与中国 英汉对照
谢艳明主编;李丽敏副主编2003 年出版187 页ISBN:730703915X本书稿由五个部分组成。本书系统介绍了世界贸易组织的发展历程、机构设置、协议、对世界经济和政治发展的积极意义,使广大读者更清楚地认识世贸组织。此外本书还详细介绍了中国加入世贸的历程,以及中国履行的...
-
-
教研论文撰写导航 我的教研苦旅
党永生著2015 年出版302 页ISBN:9787542334800本书从教师角度探讨如何写作教学论文,用数学教学为例子。从教学的各个方面着手,详细提出了写作教学论文的几个要素和应该注意的问题。不但有理论指导,而且有具体翔实的课堂实例。...
-
-