大约有10,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0527秒)
为您推荐: pressぎょうせい pressぎょうせい中国水利水电出版社 いとうせいこう press北京分析仪器研究所情报组 press北京分析仪器研究所 北京分析仪器研究所
-
二语习得者互动分析实证方法研究 英文
喻红主编2014 年出版273 页ISBN:9787562485353本书以互动分析两大理论流派(即心理语言学流派和社会文化理论流派)为理论基础,以二语习得者之间的互动为主要研究对象,在广泛收集国外最新的实证研究方法和工具的基础上,力图将二语习得“互动分析”完善成为一个...
-
篇章分析 对汉语、法语指称链条分布规律的实证研究及其标注
王秀丽,胡庆编著2018 年出版206 页ISBN:9787561952566本书通过详细对比汉语、法语共时书面语不同体裁语料中的指称链条,通过把这些指称链条上的连接点进行标注、分类等形式化手段,研究出汉、法两种语言篇章结构中指称链条分布的不同规律,得出篇章链条组成的衔接模...
-
全国硕士研究生入学统一考试英语考试分析 非英语专业 2008年版
教育部考试中心编2007 年出版193 页ISBN:70402130442008年《考试分析》的主要内容有三部分:第一部分,2008年考试说明,具体内容有《考试大纲》修订情况说明,《考试大纲》基本内容简介等;第二部分,2007年试题分析,具体内容有2007年考试总体情况分析和试题分析,考试总.....
-
全国硕士研究生入学统一考试英语考试分析 非英语专业·2006年版
教育部考试中心编2005 年出版179 页ISBN:70401715892006年《考试分析》的主要内容有三部分:第一部分,2006年考试说明,具体内容有《考试大纲》修订情况说明,《考试大纲》基本内容简介等;第二部分,2005年试题分析,具体内容有2005年考试总体情况分析和试题分析,考试总.....
-
《中庸》英译研究 基于理雅各、辜鸿铭、休中诚、陈荣捷、安乐哲和郝大维译本的分析
江晓梅著2016 年出版232 页ISBN:9787307173637本书首先回顾了国内外学术界对《中庸》的英译研究状况,分析了《中庸》的文本特点和英译原则,介绍了《中庸》五个英译本译者及译本,然后分别对《中庸》书名,《中庸》里的“天”、“道”、“仁”、“诚”、“君子...
-
话语分析视角下的现代汉语反问句研究
于天昱著2018 年出版252 页ISBN:9787513054843《话语分析视角下的现代汉语反问句研究》一书以现代汉语反问句为研究对象,对汉语反问句系统进行全面梳理,从功能主义角度对反问句在实际话语中的使用情况进行定性和定量分析。全书贯穿了话语分析背景下功能主...
-
2015年 全国硕士研究生入学统一考试英语 1、2 考试分析 非英语专业
教育部考试中心著2014 年出版229 页ISBN:97870404054222015年《考试分析》的主要内容有三部分:第一部分,2015年考试说明,具体内容有《考试大纲》修订情况说明,《考试大纲》基本内容简介等;第二部分,2014年试题分析,具体内容有2014年考试总体情况分析和试题分析,考试总.....
-
翻译多元论实证分析研究
何三宁著2008 年出版238 页ISBN:9787030221186本书共9个单元,讨论目前较为流行的主要翻译理论的基本情况及其在我国的影响。每单元设有2-3篇语境完整的汉语文章作为案例进行验证分析,所有文章由作者翻译,译文由英国著名学者MargaretRogers校对。所有译文完...
-
全国硕士研究生入学统一考试英语考试分析 非英语专业 2005年版
教育部考试中心编2004 年出版375 页ISBN:7040152436本书是与考试大纲完全配套的复习用书,由多年参加考试大纲制订和修订的专家编写,意在指导考生进行扎实、高效的复习。本书对考试大纲的内容和要求作深入地阐述和讲解,并通过一定量的试题对考试中的难点和重点予...
-
译者研究 典籍英译译者的文体分析与文本的译者识别
霍跃红著2014 年出版334 页ISBN:9787547507353本书探讨的内容属于翻译史研究中的译者研究,分为描写与应用两个部分。本研究旨在唤起学界对于译者研究的重视和思考,尝试建立一种定性、定量相结合的研究模式,并推进译者研究从描写到应用的突破,并尝试从多视角...