当前位置:首页 > 名称
大约有10,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0237秒)
-
当代西方语言学前沿理论研究及其应用探索丛书 中国英语语调音系结构研究
陈桦,毕冉著;陈新仁总主编2015 年出版132 页ISBN:9787513563048《中国英语语调音系结构研究》对中国学生的发音及语调变化进行了纵贯研究。本书共分三个部分、七个章节报告研究相关内容。第一部分使用两章的篇幅主要回顾本研究涉及的基本概念、定义及理论背景;第二部分利...
-
-
-
新型综合性大学汉语言文学专业改革的教学实践与理论研究
刘怀荣,侯传文主编2004 年出版427 页ISBN:7533313577本书是有关青岛大学这一新型综合性大学汉语言文学专业改革的教学实践和理论研究方面的著作。
-
翻译研究入门 理论与应用
戴炜栋著2010 年出版224 页ISBN:9787544617383本书为“国外翻译研究丛书”之一,介绍了西方译学理论研究,从历史的角度详尽介绍了每一历史时期的主要代表人物及其翻译,并附有个案研究。...
-
-
翻译理论与文学译介研究文丛 翻译批评研究
刘云虹著2015 年出版326 页ISBN:9787305144004本书立足于翻译批评的现状,在较为系统地论述翻译批评的本质、价值、标准、原则、功能、精神与视野的基础上,着力探讨以文本意义、翻译过程和译者主体性为核心概念的翻译批评的意义研究途径。关注翻译、翻译理...
-
哲学对话的新平台 科学语用学的元理论研究
殷杰,郭贵春著2003 年出版296 页ISBN:7537722021本书是国内第一部从哲学和语言学相互融合的视角对科学语用学进行专门研究的专著。本书立足于二十世纪哲学发展的背景和趋势,历史地揭示了语用学的产生和发展过程,系统地界定了语用学的研究对象、主要内容和基...
-
翻译研究新探索丛书 原型 模型翻译理论与典籍英译研究
李砚霞编2012 年出版314 页ISBN:9787118078848本书尝试将赵联斌先生提出的原型-模型翻译理论运用于典籍英译研究中,运用其核心理念“模拟”理论研究典籍英译的各个层面.用“适合”与“忠实”的翻译标准指导典籍英译译者的行为,使英译后的中国典籍能够满足...
-
学科分类
出版时间