大约有10,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0284秒)
为您推荐: 国家税务总局税收科学研究所 国家税务局税收科学研究所译 国家税务总局税收科学研究所 中国税制改革与发展辑部 广东地方税收科学研究所 上海科学技术情报研究所译 中国科学技术情报研究所译
-
基于平行语料库的文学自译现象研究
黎昌抱著2017 年出版254 页ISBN:9787040487923本书在全面回顾和梳理文学自译研究现状基础上,基于自建的汉英自译平行语料库,参照类比他译,以现象学为理论视角,采用定量分析和对比分析相结合、本质直观与描写研究等方法,就自译行为的心理机制、自译过程的主体...
-
电力英语互译理论与实践研究
赵玉闪,吕亮球等编著2013 年出版385 页ISBN:9787566602879本书结合电力英语英译汉的特点,首次研究了电力汉译英的特点和技巧,融英汉汉英互译理论与实践为一体,突出体现了实用性和实践性。本书大量采用了电力专业的例句。读者在掌握翻译技巧的同时,也可以了解电力知识,扩...
-
趋近 汉语熟语英译研究
万华著2017 年出版345 页ISBN:9787567125278本课题以汉语熟语英译中各种对应与不对应的翻译手段为研究对象,讨论熟语翻译的原则和标准。任何翻译活动都必须满足翻译的必要条件,即忠实性原则和通顺性或可理解性原则。趋近是一个协调翻译中对应与不对应关...
-
跨学科视域下的当代译学研究
胡开宝主编2009 年出版261 页ISBN:9787560081670本书为2006年5月和2007年3月在上海召开的“翻译与跨学科研究”及“语料库与译学研究”等专题国际学术会议的论文集。收入论文25篇,分别从文化研究与翻译和语言学与翻译等视角探讨了不同学科理论在当代译学研...
-
阐释学译学研究 反思与建构
徐朝友著2013 年出版287 页ISBN:9787305121197本书主要想在以下几个方面有所收获:(1)纠正伽达默尔阐释学译学、接受美学阐释学译学研究中出现的偏颇,拓宽阐释学译学研究的视野;(2)纠正海德格尔、本雅明以及斯坦纳阐释学译学研究中出现的错误,还它们以本来......
-
中国传统译论专题研究
吴志杰著2009 年出版200 页ISBN:9787532747160本丛书为开放性的纯学术丛书。入选的著作具有理论性、系统性、前沿性和相当的原创性。这是一本专业的学术论文著作。作者分别从“意”、“诚”、“心”、“神”、“适”五个主要方面来论述翻译活的本体观、...
-
对外汉语教学词语英文译释研究
徐品香编2013 年出版188 页ISBN:9787010117522近些年来,随着全球化趋势的加强以及我国国际地位的提高,对外汉语教学成为弘扬中国文化、加深中外交流的重要途径。但是在现实的教学实践中,却存在一些亟待解决的问题。汉语词汇的英译就是其中之一。《对外汉语...
-
红楼梦概念隐喻的英译研究
肖家燕著2009 年出版281 页ISBN:9787500475750本书应用概念隐喻理论,以定性与定量分析,实证调查与理论诠释相结合的研究方法,用《红楼梦》的比较有代表性的英文译本(杨益宪戴乃迭译本,Hawkes译本)为研究对象,全面系统地考察了文本的六大隐喻系统的翻译基础,......
-
理工类院校研究生英语写译教程学习指导
方宗祥主编;王蕊,贾光茂,袁周敏等副主编2013 年出版90 页ISBN:9787305113048本书是《理工类院校研究生英语写译教程》的学生指导用书,紧紧围绕学生用书的内容展开,每章提供相应的背景知识、难点解析、名家指引和技能讲解等,提供学生用书中练习题的参考答案,并附近年考研试题及分析。讲解...
-
推而行之 《中庸》英译研究
侯健著;高继海,杨朝军总主编2014 年出版268 页ISBN:9787030425102本书试图运用源自《中庸》的方法论,来对《中庸》的英译进行研究。提出的新的方法论是“推而行之”(extendingthefamiliar),简言之,亦即以熟悉推及陌生。就《中庸》英译而言,“推而行之”意味着推及文化他者(thecul...