大约有20,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0258秒)
为您推荐: press中国建筑标准设计研究院 中国建筑标准设计研究院 press中国建筑标准设计研究所 中国建筑标准设计研究院组织制 中国建筑标准设计研究所 中国建筑标准设计研究院著
-
研究生学术英语读译教程
孙晓燕主编2018 年出版224 页ISBN:9787300255460本教材并不是为了教学语言而编写,而是着眼于切实提高学生的阅读翻译能力。在内容方面,教材共分8个单元。本书选取了题材多样、篇幅适中、有一定深度、适合研究生阅读的英语学术文章,涉及高校生活、学术伦理、...
-
研究生英语读写译教程 上
张隆胜总主编;杨虹主审;梁遂清主编;于弋副主编;于弋,方莹,冯蓓等编2012 年出版224 页ISBN:9787562256090本教程旨在提升非英语专业研究生读、写、译方面的综合技能。共分为上下两册。此为上册。共包括Lead-in、Text A、Reading Aloud、Reading for Fun、Exercises、Text B、Writing等部分。此次作者在原书基础...
-
德译中国成语故事 汉德对照
桂乾元主编;虞龙发等译2011 年出版286 页ISBN:9787544623780本书采用汉德对照的形式,收录叶公好龙、八仙过海等100篇中国成语故事翻译成德语,向海外读者推介。本书也可为德语专业师生所借鉴。
-
英译中国现代散文选 4 汉英对照
张培基译注2012 年出版271 页ISBN:9787544624282本书采用汉英对照的形式,将数十篇中国现代著名作家的优秀散文翻译成英语,向海外读者者推介。本书也可为翻译专业师生所借鉴。
-
英译中国文化经典精读教程
陆道夫,粟孝君主编2014 年出版312 页ISBN:9787566808813本书以背景简介、文本选读、难点释义、问题思考、经典导读、译本链接等形式,对中国传统文化的经典著作的代表作品进行了编写。可作为本科生大学英语拓展课程、英语专业高年级选修课程、海外孔子学院中国文化...
-
淡妆浓抹总相宜 明清传奇的英译研究
潘智丹著2012 年出版451 页ISBN:9787544628266本书为潘智丹的博士学位论文,论文从中西方戏剧翻译理论开始谈起,说明了对明清传奇英译的研究方法,从而研究明清传奇英译的语言、文学、文化和美学层面特征。本论文言之有物,逻辑有力,在研究方法上文理结合,理论.....
-
中西文化交流视域下的《论语》英译研究
杨平著2011 年出版255 页ISBN:9787511216328本书从中西文化交流的视域对《论语》外译的历史和现状进行较为系统和客观的总结和评析。作者从东方主义、西方中心主义、后殖民主义等视角就西方传教士、汉学家、海内外华人的《论语》翻译进行归类分析,指出...
-
《太平经》与东汉确译佛经复音词比较研究
李振东著2018 年出版231 页ISBN:9787207115805东汉时期正处于汉语单音词向复音词急剧转化的时期。道教典籍《太平经》和东汉佛典是这个时期重要的宗教文献,具有口语化和通俗化的特点。而这些借助宗教文献保留下来的口语词,对于探索汉语词汇发展的轨迹具有...
-
典籍英译研究 第1辑 The first collection
汪榕培,李正栓主编2005 年出版259 页ISBN:7810970631本书为我国典籍英译方面的专家学者在典籍英译方面的经验交流,为我国首部有关典籍英译的专著,对弘扬中华民族文化,推动我国典籍英译的发展具有重要意义。...
-