大约有70,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0208秒)
为您推荐: 流体传动与控制分会编著 机械工程学会流体传动与控制分会组编 西安交通大学电机与电器制造教研组译 press厦门 厦门大学出版社 常微分方程与最优控制教研室 中国人民大学辩证唯物论与历史唯物论教研室译 中国人民大学辨证唯物论与历史唯物论教研室译
-
中译经典文库 王子与贫儿 英文
(美)马克·吐温著2016 年出版167 页ISBN:9787500144212一部文学史是人类从童真走向成熟的发展史,是一个个文学大师用如椽巨笔记载的人类的心灵史,也是承载人类良知与情感反思的思想史。阅读这些传世的文学名著就是在阅读最鲜活生动的历史,就是在与大师们做跨越时空...
-
文学翻译与民族建构 形象学理论视角下的《大地》中译研究
梁志芳著2017 年出版222 页ISBN:9787307128576本书立足于翻译(尤指翻译文学与文学翻译)在民族以及民族建构过程中的重要作用,将民族建构和形象学理论与方法引入翻译研究,以赛珍珠的中国题材小说《大地》的全译本为研究对象,探讨中文目标文本如何描述中国、建...
-
唐诗英译集注、比录、鉴评与索引
王峰,马琰编著2011 年出版393 页ISBN:9787224096606唐诗是中国古典文学的瑰宝,在中国文学史上占有重要的地位,深受国内外诗歌爱好者们的欢迎与喜爱。本书精选出海内外译者翻译最多的108首经典唐诗,从六个方面对这108首唐诗进行了多视角的阐释和品评鉴赏。六个方...
-
枕边书与床头灯 英美随笔译粹
高健编译2012 年出版375 页ISBN:9787532755622著名英语随笔翻译家高健先生毕生致力于英语散文的研究和翻译,是国内卓有成就的英美散文选家和翻译家,尤以翻译风格见长,其译作精致周到、隽美考究、纯净圆熟。有很多学者著有研究高健翻译理论和风格的论文。本...
-
翻译文学经典的经典化与经典性 李健吾译《包法利夫人》研究
于辉著2017 年出版221 页ISBN:9787561085394翻译文学经典是当前翻译研究界关注的焦点之一,但目前对该论题的系统讨论并不多。李健吾作为我国现代著名翻译家,其所译《包法利夫人》被视为翻译文学经典。本研究以李健吾所译《包法利夫人》为依托,对翻译文学...
-
-
世界文学名著英汉对照全译精选 儿子与情人 英汉对照
(英)D.H.劳伦斯著;英语学习大书虫研究室译2003 年出版793 页ISBN:7542506854《世界文学名著英汉对照全译精选》包括《木偶奇遇记》《虹》《格兰特船长的儿女们》《七角楼》《海伦·凯勒自传:假如给我三天光明》《尤利西斯》《变形记》《热爱生命》《汤姆·索亚历险记》《富兰克林自传...
-
名译经典童书馆 纳尼亚传奇 骏马与男孩
C·S刘易斯2016 年出版201 页ISBN:9787548819486英国儿童文学《纳尼亚传奇系列》是刘易斯于1951年至1956年间创作的七本系列魔幻故事。故事中的“纳尼亚王国”是一个神秘奇幻的世界,在这些故事中,小主人公们或凭借一枚魔法戒指,或通过一扇衣柜大门等各种奇妙...
-
外国文学经典重译的动因 理论研究与案例分析
高存著2018 年出版254 页ISBN:7310056248本书共分4章,选取了当前重译研究中较为薄弱却又至关重要的动因研究作为课题,借鉴描写学派翻译理论与皮姆的历史研究方法,建构了重译动因研究的理论框架,确定了具体的动因研究视角与研究方法,并对《老人与海》在....
-
外国文学名著名译化境文库 老实人与天真汉
(法)伏尔泰著;傅雷译2018 年出版189 页ISBN:9787201134246《老实人与天真汉》一书收录了傅雷译伏尔泰两部哲理小说《老实人》和《天真汉》。《老实人》讲述了一个天真淳朴的爱情故事,批判盲目乐观主义哲学。小说的主人公老实人是一位男爵收养的私生子,由于他爱上男爵...