大约有90,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0492秒)
为您推荐: 现代企业经典管理范本与表例研究中心 企业管理 press广州对外贸易学院外贸企业管理系会计统计教研室 中国人民大学合作社生产企业底组织与计划教室译 东北财经大学会计系企业会计教研室编 经济法与现代企业管理 教学管理办公室
-
-
文学翻译与民族建构 形象学理论视角下的《大地》中译研究
梁志芳著2017 年出版222 页ISBN:9787307128576本书立足于翻译(尤指翻译文学与文学翻译)在民族以及民族建构过程中的重要作用,将民族建构和形象学理论与方法引入翻译研究,以赛珍珠的中国题材小说《大地》的全译本为研究对象,探讨中文目标文本如何描述中国、建...
-
唐诗英译集注、比录、鉴评与索引
王峰,马琰编著2011 年出版393 页ISBN:9787224096606唐诗是中国古典文学的瑰宝,在中国文学史上占有重要的地位,深受国内外诗歌爱好者们的欢迎与喜爱。本书精选出海内外译者翻译最多的108首经典唐诗,从六个方面对这108首唐诗进行了多视角的阐释和品评鉴赏。六个方...
-
枕边书与床头灯 英美随笔译粹
高健编译2012 年出版375 页ISBN:9787532755622著名英语随笔翻译家高健先生毕生致力于英语散文的研究和翻译,是国内卓有成就的英美散文选家和翻译家,尤以翻译风格见长,其译作精致周到、隽美考究、纯净圆熟。有很多学者著有研究高健翻译理论和风格的论文。本...
-
-
翻译文学经典的经典化与经典性 李健吾译《包法利夫人》研究
于辉著2017 年出版221 页ISBN:9787561085394翻译文学经典是当前翻译研究界关注的焦点之一,但目前对该论题的系统讨论并不多。李健吾作为我国现代著名翻译家,其所译《包法利夫人》被视为翻译文学经典。本研究以李健吾所译《包法利夫人》为依托,对翻译文学...
-
世界文学名著英汉对照全译精选 儿子与情人 英汉对照
(英)D.H.劳伦斯著;英语学习大书虫研究室译2003 年出版793 页ISBN:7542506854《世界文学名著英汉对照全译精选》包括《木偶奇遇记》《虹》《格兰特船长的儿女们》《七角楼》《海伦·凯勒自传:假如给我三天光明》《尤利西斯》《变形记》《热爱生命》《汤姆·索亚历险记》《富兰克林自传...
-
名译经典童书馆 纳尼亚传奇 骏马与男孩
C·S刘易斯2016 年出版201 页ISBN:9787548819486英国儿童文学《纳尼亚传奇系列》是刘易斯于1951年至1956年间创作的七本系列魔幻故事。故事中的“纳尼亚王国”是一个神秘奇幻的世界,在这些故事中,小主人公们或凭借一枚魔法戒指,或通过一扇衣柜大门等各种奇妙...
-
Delphi企业资源管理项目开发实践
姜仁武主编2005 年出版526 页ISBN:7030153081ERP是整合了企业管理理念、业务流程、基础数据、人力物力、计算机硬件和软件于一体的企业资源管理系统。Delphi是Borland公司推出的基于Object Pascal的可视化集成开发工具。本书就是从这些方面介绍知识和...
-
微博论语 经济管理、企业管理的原创精品微博
钱志新著2012 年出版304 页ISBN:9787214082961钱志新教授两年多来在新浪上开设微博,至今已撰写1500多条,内容主要集中在经济管理、企业管理领域,同时也谈到学问、人生和哲学等,是其多年来工作生活实践和长期从事企业管理研究的重要成果。本书选取了其中精华...