当前位置:首页 > 名称

大约有20,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0208秒)

为您推荐: 煤炭工业职业技能鉴定指导中心组织审 机械工业职业技能鉴定指导中心组织写 国家测绘地理信息局职业技能鉴定指导中心组织写 煤炭工业职业技能鉴定指导中心组织写 电力行业职业技能鉴定指导中心 机械工业职业技能鉴定指导中心

  • 鲁迅翻译研究论文集

    北京鲁迅博物馆编2013 年出版314 页ISBN:9787531344940

    现代散文经典,久负盛名的传世佳作;真诚感受62篇散文作品的丰满原貌,享受纯粹文字与情感之美;带你认识一位好玩、丰富、温柔、鲜活的鲁迅。...

  • 南宋理学与文学 以理学派别为考察中心

    叶文举著2015 年出版377 页ISBN:9787533333324

    本书是作者对南宋理学与文学关系思考的总结。本书以理学派别为考察中心,选取南宋理学派别代表性人物,以其文学思想与文学活动为基础,研究南宋理学与文学的关系。本书力求从诗学思想、文章理念、文学总集的编选...

  • “写回”帝国中心:彼得·凯里小说的文本性与历史性研究

    彭青龙著2006 年出版352 页ISBN:7500454953

    本书以当代澳大利亚文学的发展为背景,分析解读作家彼得·凯里的五部主要作品。

  • 村上春树文学在台湾的翻译与文化

    张明敏著2009 年出版375 页ISBN:9789575228545

  • 杨逵全集 第3卷 翻译

    彭小妍主编;河原功,清水贤一郎日文编辑;黄英哲责任编辑;黄惠祯,陈若旻执行编辑1998 年出版368 页ISBN:9570216379

  • 野间宏文学研究 以全体小说创作为中心

    莫琼莎著2012 年出版254 页ISBN:9787310040469

    本书以野间宏借鉴法国小说家和文学理论家萨特的小说创作理念、结合自己独特的创作思想独创的小说形式“全体小说”为中心,研究野间宏文学的内在连贯性,从整体上把握野间宏文学的实质,从而明确野间宏文学在日本...

  • 翻译研究百科全书

    (英)贝克,(英)萨达纳编2010 年出版675 页ISBN:9787544619035

    本书内容涵括了该学科的概念框架和关键问题,词条包括:翻译理论的核心问题、重要概念、笔译口译的研究途径、笔译的种类、口译的种类,以及世界主上要的语言和文化群体的翻译学历史。...

  • 文学翻译意象论

    王平著2013 年出版377 页ISBN:9787550411043

    本书稿包括“译者对原作意象美的阐释”、“译者对原作意境美的阐释”、“译者对原作意象美的再现”、“译者对原作意境美的再现”以及“文化意象的翻译”共五章内容。作者对汉语古诗词今译、英译以及英诗汉...

  • 竹马翻译

    木子喵喵著2010 年出版238 页ISBN:7547401856

    本书是一部融合了校园过渡到都市,高干,婚姻等元素的都市言情小说。有时候,并不是勇于追求的人才有爱,那些不擅于表达的爱更深刻,眷恋。然而如若爱,就应该大声说出来,不说,那么也许会错过生命中最重要的那个人......

  • 莎剧中称谓的翻译

    王瑞著2008 年出版286 页ISBN:9787500475781

    本书通过对汉、英两种语言称谓系统的比较和对现有主要莎剧译本中各类称谓处理方式的比较,吸收莎剧称谓和汉语称谓研究方面的成果,讨论了莎剧中各类称谓的社会语用意义及翻译原则。...

学科分类
返回顶部