大约有60,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0592秒)
为您推荐: 复旦大学世界经济研究所日本经济研究室译 武汉大学经济系北美经济研究室编 复旦大学经济系社会主义经济研究室 南开大学经济研究所世界经济研究室编 复旦大学经济系经济教研组译 南开大学国际经济研究所译
-
世界经典文学名著名家典译书系 悲惨世界
(法)维克多·雨果著;龚勋编译2017 年出版439 页ISBN:9787513130714故事的主线围绕主人公土伦苦刑犯冉·阿让(Jean Valjean)的个人经历,融进了法国的历史、革命、战争、道德哲学、法律、正义、宗教信仰。多次被改编演绎成影视作品。小说通过记叙冉阿让受感化后,用半生的时间实践...
-
名家名译世界文学名著 哈姆雷特
(英)莎士比亚著;朱生豪译2015 年出版278 页ISBN:9787568208963本书为“名家名译世界文学名著”丛书。《哈姆雷特》讲述了叔叔克劳狄斯谋害了哈姆雷特的父亲,篡取了王位,并娶了国王的遗孀乔特鲁德,哈姆雷特王子因此为父王向叔叔复仇。引出了“生存还是毁灭”这个值得每个人...
-
-
名家名译世界文学名著 地心游记
(法)儒勒·凡尔纳著;陈筱卿译2015 年出版267 页ISBN:9787568210324《地心游记》是一部充满奇幻色彩的小说,讲述了里登布洛克教授受一封密码信启发,与侄子阿克赛尔和向导汉斯,进行了一次地心探险的故事。在这部小说中,凡尔纳将科学知识巧妙地穿插在小说的情节中及对人物的刻画上...
-
莫言小说方言词汇英译研究
韩娟2017 年出版188 页ISBN:9787564743277本书依据刘克强教授的莫言小说研究成果及葛浩文译本汉英平行语料库,采用平行语料库的研究方法,在对莫言十部主要小说中出现的山东方言词汇其英译进行系统地整理、归类的基础上,探究方言翻译的方法与策略,旨在为...
-
《红楼梦》亲属称谓语的英译研究
严苡丹著2012 年出版219 页ISBN:9787544628006本书对《红楼梦》两个英译本进行描述性研究,选取其中的亲属称谓语及其翻译作为切入点,探讨了两个译本的特点与差异,并结合社会语言学的理论,探究这些特点与差异产生的社会和历史背景。...
-
-
世界名著名译文库 茨威格集 一颗心的沦亡
(奥地利)斯特凡·茨威格著;韩耀成等译2014 年出版561 页ISBN:9787542647979本书是奥地利著名作家茨威格的短篇小说选集,收录《森林上空的那颗星》、《一个女人沦殁的故事》、《雨润心田》、《一颗心的沦亡》、《飞越大洋的第一句活》、《书商门德尔》等小说名作二十九篇。本书是世界...
-
中国现代旧体译诗研究
冯征,潘建伟2017 年出版270 页ISBN:9787542658272在中西翻译理论的鉴照下,本书意图解决外国诗引入汉语世界后如何处理与中国固有诗歌传统关系这一议题。一方面将译诗与文人的新旧诗体观紧密结合,接续起晚清至五四的译诗史脉络;另一方面考察旧体译诗文本在沟通...
-
世界名著名译文库 我要生活!我要悲哀…… 莱蒙托夫诗选
(俄罗斯)莱蒙托夫著;顾蕴璞译2015 年出版205 页ISBN:9787542652669本书是莱蒙托夫的诗歌选集。短短的一生为人类创造了大量艺术财富:四百多首抒情诗、二十五首长诗和两个长诗片段、三部长篇和两部中篇小说、五个剧本和其他。他所处的沙皇暴政的时代一去不复返了,但是他用生命...