大约有90,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0414秒)
为您推荐: 华南师范学院数学系函数论教研室 press华南师范学院数学系函数论教研室 华中师范学院数学系函数论教研室 北京大学数学力学系几何与代数教研室 北京大学数学系几何与代数教研室 深圳大学复变函数与场论教研组
-
西湖梦寻 经典译评版
张岱著2017 年出版316 页ISBN:9787514614435《西湖梦寻》是一部风格清新的小品散文,全书共五卷,通过追记往日西湖之胜,以寄亡明遗老故国哀思。《西湖梦寻》对杭州一带重要的山水景色、佛教寺院、先贤祭祠等进行了全方位的描述,按照总记、北路、西路、中路...
-
-
-
绿原译文集 第8卷 美学拾贝
(德)里普斯等著;绿原译2017 年出版406 页ISBN:9787020118052绿原的翻译生涯与他的人生经历不无关系。他英文科班,法文二外,俄文三外,狱中又自学了德语, 翻译了歌德、海涅、叔本华、里尔克、易卜生、纪伯伦、莎士比亚等世界著名作家的代表作品,如《浮士德》《里尔克诗选》....
-
名著名译丛书 一千零一夜
纳训编1994 年出版519 页ISBN:9787020102778《一千零一夜》是著名的古代阿拉伯民间故事集,有264个故事,被誉为世界民间文学创作中的“最壮丽的一座纪念碑”。中文早年被译为《天方夜谭》。“天方”是中国古代对阿拉伯的称呼,仅凭这名字,就足以把人带到神...
-
巴赫金诗学视野中的陶渊明诗歌英译复调的翻译现实
蔡华主编2008 年出版475 页ISBN:7811370395本书以巴赫金诗学观为理论基础,统领对陶渊明诗歌英译的评价,突出复调在中西经典翻译中的重要作用。
-
外国文学名著名译丛书 呼啸山庄
(英)艾米莉·勃朗特著;沈东子译2012 年出版269 页ISBN:9787540756208弃儿希思克利夫被“呼啸山庄”的主人恩肖收养,恩肖的女儿凯瑟琳与他从小友爱,产生了炽烈的爱情。而庄主的儿子欣德利却仇恨他,老恩肖死后,把他降为奴仆,百般凌辱。凯瑟琳为了得到“画眉山庄”主人林顿的财产资助...
-
爱经 名家译名篇中英文对照
(古罗马)奥维德著;戴望舒译2013 年出版252 页ISBN:9787538736984《爱经》是古罗马“镀金时代”的爱情大师奥维德专为世间恋人谱写的爱情教科书。本书分为三卷,奥维德假称受爱神和爱神之母委托,分别向男女两性宣讲恋爱的技巧和艺术。第一卷旨在告诉男人如何获得爱情;第二卷是...
-
中国翻译家译丛 李健吾译包法利夫人
(法)福楼拜著2017 年出版274 页ISBN:9787020112364《包法利夫人》于1856-1857年间在《巴黎杂志》上连载,轰动文坛,在社会上引起轩然大波。司法当局对作者提起公诉,指控小说“伤风败俗、亵渎宗教”,并传唤作者到庭受审,最终以“宣判无罪”收场,而隐居乡野、籍籍无...
-