《语言服务书系·翻译研究 粤方言语境下的中英互译》PDF电子版

  • 购买点数:13
  • 作  者:(澳)林巍著
  • 出 版 社:广州:暨南大学出版社
  • 出版年份:2017
  • ISBN:9787566821249
  • 标注页数:373 页
  • PDF页数:381页
  • MD5值:e69eaf8383f33a8a040bb7fa847be22c
图书介绍:全书是关于粤语、英语、汉语翻译的研究,内容包括四大部分:1. 概论,重点不在汉英语言的对比与互译的理论探讨,而是力求通过对具体实例的分析,来加以概括、综述。其中广东话与普通话之间的互译,对于港澳学生从事英汉翻译的学习,是一个基本环节。而对于英汉翻译的主要技巧,则在相关研究的基础上,总结出一个“基本技巧”框架,以便实际应用。2. 时文翻译,主要从港澳当时的媒体报刊上撷取的文章,内容广泛,分英译汉、汉译英两部分,根据港澳学生容易出现的问题,加以分析、翻译,以期收到举一反三的效果。3. 澳门法律公文翻译,是很有特色的内容,故单独列出,其中涉及许多法律翻译的共性问题。4. 关于港澳广东话、普通话及英文翻译方面的论文,力求总结出一些带有规律性的东西。